Selected Category: 汝咁知影宏都拉斯 (17)

View Mode: Post List Post Summary

在出發以前一直有聽說颱風艾達要來,一直在想到底要不要取消。不過星期五颱風轉向,算是吃了一劑定心丸,於是照常出發。不過一直到出遊回來才知道,原來颱風轉向轉到薩爾瓦多去,造成一百多人死亡,唉......

Posted by SOC at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(90)

其實宏都拉斯也有光輝的十月,只是他們放假都不事先通知。他們的習慣總是會把星期二三四的假移到星期一或五放,然後都是前一天才講。今年的十月二十一是軍人節,不過這次他們把假調到十月二十六放,所以我又利用這三天連假和待退弟兄進行了一趟西部之旅。

Posted by SOC at 痞客邦 PIXNET Comments(2) Trackback(0) Hits(94)

如果我要龐克扮高深的話,我大概會說「Trujillo旁邊有一個恬靜的小村落」但是從頭到尾不說是哪裡;但我是中央採購法表面上精神「公正公開」的忠實信徒,所以我當然不會這樣,資訊公開才是加速世界進步的方法。我們再下來要去的地方叫Santa Rosa de Aguán,中文硬翻的話就是阿光的聖玫瑰。Aguán其實是一條河的名稱。總之在我們中午拆穿其實Trujillo不去海灘呵呵笑外加潑水奔跑的話,大概玩不到一天,所以我們當機立斷不爭氣的繼續相信LP,看了一下附近兩個比較心動的點是Santa Fe和Santa Rosa de Aguán。Santa Fe硬翻中文的話是神聖信仰(Saintly Faith),主打的賣點是Carifuna村落。Santa Rosa de Aguán主打賣點則是小型的Moskitia。

Posted by SOC at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(117)

「¿Cómo te llamass? (你叫什麼名字?)」「......」「¿Cuándo año tienes? (你幾歲?)」「......」「Baby, por qué no le contestas? (寶貝,你為什麼不回答他呢?)」「(委屈貌) Son feos. (他們很醜)」「No son feos, son extranjeros.(他們不是醜,他們是外國人。 )」「(委屈用手比出二)」是的,我和待退弟兄正在往San Pedro Sula的車上。我們決定利用這個週末出去玩。因為一直在塞車,沒有任何的前進,所以我在搭訕前座的小女孩,沒想到卻遭到無情的對待。如果不是我要維持全世界的外國人都很nice的假象,小女孩下一秒大概會出現在風箏上面。長得一臉亞洲人樣不是我願意,如果可以當節奏感好的黑人,誰要當不會跳舞的亞洲人,如果有黑人頭可以留,又有誰願意禿頭?雖然慘遭無情的對待,但我同時也為口業界多了一名生力軍而高興,年紀小小講話就那麼中肯,才兩歲口業值就那麼高,我看她四歲就可以達到涅槃,以後寫她的名字下面都要貼一個太極圖。

Posted by SOC at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(81)

不知道各位還記不記得,我說過我的工作單位有很多水果,mamey就是其中一種水果。當初我根本沒有注意到他是水果,不過我的同事特別告訴我說這是水果,還和我說「Bien rico.(很好吃)」,所以我想說有機會我一定要吃吃看。但是我記西文單字的功力很差,一回到辦公室馬上忘記這個水果叫什麼名字,只好告訴自己哪天有緣份就會吃到。那次去巴拿馬的時候,有在當地的果汁店看到很多不認識的單字,我這個人最喜歡試沒吃過的東西,就點了看起來最順眼的單字mamey拿來當果汁喝。還滿好喝的,喝起來有點像酸梅湯和米漿的綜合體,但是我還是不知道mamey是什麼?一直到我回了宏都拉斯,居然在超市看到了當初在工作單位看到一樣的水果,而且還叫mamey,當下立刻就把它拿到購物籃裡面。這也是為什麼我在「我的工作單位」那篇裡面說我吃過的原因。

Posted by SOC at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(119)

警告,本篇內容為輔導級,建議十七歲以下和七十歲以上的讀者由家人陪同觀賞。

宏都拉斯有大大小小的嘉年華,其中最大和最知名最熱鬧的莫過於每年在五月下旬在La Ceiba舉辦的嘉年華了。

Posted by SOC at 痞客邦 PIXNET Comments(4) Trackback(0) Hits(230)

宏都拉斯號稱香蕉共和國,自然是有很多香蕉了。

Posted by SOC at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(126)

1 2 3